Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2016-03-04から1日間の記事一覧

「四煩悩を断つ」(「断除四煩悩」翻訳文)―32

6、無痴 無痴の意味は、愚かでない、という事。 智慧を持ちなさい。 皆さんには、三宝への信頼を持って頂きたい。 仏法のテープを聞いたり、仏法書を読んだりして頂きたい。 より多くの智慧を擁したいと思うならば、法話を聞き、録音 テープを聞いて頂きた…

「四煩悩を断つ」(「断除四煩悩」翻訳文)―31

5、怒らない 仏法を学ぶ者は、怒らない事を学ばねばならない。怒りは 非常によくない習気である。 男性は特に注意して欲しい。というのも男性の修行は女性 に及ばないから。女性についていえば、彼女たちは余り 癇癪を起す事はない。彼女たちは優秀です(こ…

「四煩悩を断つ」(「断除四煩悩」翻訳文)―30

貪欲の人は嫌われるーー 貪欲でない、無欲の人がいたら、皆友達になりたがる。限りなく 貪欲な人は、誰にも歓迎されない。 ある時、複数の大学の集まりがあった。A大学の学生とB学院の学生が、 ともに合宿した。B学院の学生は体格が大きく、威風堂々としてい…

「四煩悩を断つ」(「断除四煩悩」翻訳文)―29

4、無貪 無貪は清涼であるーー 貪欲の思いは捨てよう。 我々は、貪欲(行き過ぎた欲望)によって、元々、小さな 出来事であったのが、大事になってしまうことが、往々に してある。 あなたの心に貪欲がない時、あなたは清涼を感じる。 我々は不正の財を得て…