Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2016-07-06から1日間の記事一覧

是誰庵のひとやすみ~約束の地、緬甸

私は、ミャンマーの事を<緬甸>と書きます。 昔の人は<緬甸>を<ビルマ>と読みましたが、今は <ミャンマー>と読むか、または、緬甸なんて漢字は もう最初から使わないで、<ミャンマー>と、 カタカナで書くようです。 それを知っていながら、なぜ、私…

是誰庵のひとやすみ~仏陀を守ったコブラ

私は日夜、仏陀の教えを実践する努力をしている仏教徒(追補) ですが、我が家には仏壇はありません。 先祖の位牌を持っていませんし、先祖への感謝は心の中ですればよい、 と思っています(私は、特別先祖が尊いというより、生死輪廻して いる命は、皆平等…

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)-104

娑婆世界における、これほど多くの旅人の中で、菩薩は、最も偉大なる 人物である。授記を受けた後、菩薩は、少なくとも四阿僧祇劫と十万大劫 の長きに亘って、諸々の波羅蜜を円満成就して、一切知智を証悟しな ければならない。 故に、長い娑婆での、旅の途…

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)-103

上述(No102)の《相応部・具偈品》の偈について、我々は、その本当 の意味を、知る必要がある。 仏陀がこの偈を教えた対象は、上等な根器を持つ人々であって、彼らは、 この一生の内に、修行に精進すれば、阿羅漢果を証悟し、一切の煩悩を 断ちきり、来世は…