Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2016-09-07から1日間の記事一覧

「修心与神通」(翻訳文)-3★

2、定の必須条件とは何か? 定の必須条件とは「軽安」である。 言い換えれば、一種の、安寧自在の寂静の 状態。平等、清浄と融合し、障礙のない、 自然の中に処する、ということである。 我々は、通常、打坐(=座禅・瞑想/以下同様/ 訳者注)する時、あそ…

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)-170

問1-4 (+台湾・中国の文化圏の)一般の 人々は、死者に金・銀紙を焼いて供養します が、これは迷信ですか? 答1-4 南伝仏教ではこのような習俗はない。 しかし、我々は、死者の名義で善事、たとえ ば、布施などをして、その功徳を死者に 回向することはで…

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)~169-3

その後、あなたは、更に一歩進んで、真正な 観禅に取り組んで、名色及びそれらの因と縁が 無常・苦・無我であることを照見する。 このように修行する時、あなたは、暫定的に 煩悩を取り除くことができるが、これは 世間的な滅諦である。 観禅の心と同時に生…

是誰庵のひとやすみ~シャングリラ

今年7月、熱海の瞑想会(クムダ・セヤドー ご指導)に参加しました。 その時、話題になったのが「あなたはどうして Y盆地に引っ越したのか?」ということ(私 はヒョンな切っ掛けでY盆地に、格安の家を 見つけて購入し、今年で6年目に入りました)。 インタ…