Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2020-12-22から1日間の記事一覧

翻訳『親知実見』#3-1

禅者序文(第一版) 皆様ご存知の通り、戒・定・慧の三学は、仏法の修学(修行と学び)の次第であり、この三学は、凡夫をして涅槃を証悟せしめて、聖者と成す事ができる。 仏音尊者が編纂・著作した《清浄之道》(Visudhimagga、または《清浄道論》)はすな…

翻訳『親知実見』#2-4

この書籍を翻訳するに当たって、多くの人々の手を経た。 2011年、聖行(Ariyācāra)賢友が、先に当該の書籍を翻訳する事を承諾したが、彼は当該の2000年中国語第三版の主要な部分を校正し、翻訳した。 その後、筆者が原稿を引き取り、その内の前三講について…

翻訳『親知実見』#2-3

仏陀は《増支部・二集》において、文言言語の間違い(Dunnikkhittassa padabyañjanassa)と意味の誤解(atthopidunnayo)の、この二種類の法は、正法の混乱と埋没を齎すと述べた。(A.2.20) 本書が紹介している内容は、南伝上座部仏教の伝統的止観禅法であ…