意義~
私は、陶芸家が、未だ焼かれていないが故に、乾いていない、湿気た
壺に対するが如くに、あなたに対応する事は、しない。陶芸家は、未だ
焼かれていないが故に、乾いていない湿気た壺を、優しく手に持つ。
というのも、彼は、この壺が壊れるのが怖いから。そうであるから、
私は、陶芸家が、未だ焼かれていないが故に、乾いていない湿気た壺
に対するような態度で、あなたに対応しない(軟弱にあなたを見守り、
あなたの心が傷つくのを恐れる態度で対応しない)。私はあなたを、
一度指導しただけで黙ってしまうなどという事はせず、絶え間なく
訓戒して、あなたを指導する。
私はあなたの欠点を点検する。それはまるで、陶芸家がすでに焼き
あがった壺を、亀裂のあるものや、欠陥のあるものを脇にどけて、
(+残りのものを)不断に叩いて、良いものだけを取り置くような
ものである:このように、私は不断の試練を与えてあなたを指導する。
あなたがたの中で、すでに道果に到達した堅固者は、この試練に耐える
事ができる。
ここにおいて、仏陀の言う堅固とは、出世間の品徳の事である。
というのも、その徳は不滅であるから。また、註疏では、世間的品徳も
また、堅固の象徴である、と言う。
《大空経》(+の解説)はこれで終わる。
結論として:私は、あなた方聴衆もまた、仏陀に対して友好的であ
るべきで、怨恨の心を持ってはならない、と提案する。そのことは、
あなた方に長くて久しい幸福と楽しさをもたらすであろうから。
一切の衆生が、健康で楽しくあるように、祈願します。
(+ )訳者。(つづく)
(<パオ・セヤドー講述「菩提資糧」>(1999年版)
中国語版→日本語 翻訳文責Pañña-adhika sayalay)