Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

是誰庵のひとやすみ~わが町シャングリラ

f:id:wong0110:20160908070320j:plainシャングリラ、失われた理想郷。

チベットのどこかにある、という話。

中国の雲南省にある中甸が、地名変更

で<香格里拉>になったのは、どうも・・・。

(松賛林寺には行ってみたいけれど)。

写真は、我が家からみた盆地の対面、

朝の、雲の流れがよかったので。

冬、上空に冷たい空気が圧し掛かっている

時の朝、温泉の蒸気が逃げ場を失って、

盆地一面に漂うことがありますが、

その時は、4km四方の盆地全体が、

ミルクを流したように真っ白になり、

隣にいる人の顔も見えなくなります。

いわゆる<朝霧>です。

シャッターチャンスがあれば、写真に

撮って、お見せいたします。

今日は水中運動プールは休館。

一日、家の片づけをします。