Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

是誰庵のひとやすみ~翻訳の経過報告、今後の予定

皆様にご愛読いただきました「南伝仏教キホンのキ」は、後一週間ほどで翻訳が終了します。

菩提樹文庫>に転載の予定はありませんので、引き続き、当ブログにてご講読下さい。

なお、「南伝仏教キホンのキ」翻訳終了後、パオ・セヤドー「顕正法蔵」の継続翻訳に加え、並行して「眼中微塵」(AyyaKhema著)を翻訳します。

「顕正法蔵」は長編の為、今年いっぱいかかると思います。「眼中微塵」は、それほど長くありません。

みなさま、よろしくお願いいたします。

(尚、「眼中微塵」は、「目の中の塵」に改題予定です。)