Sayalay's Dhamma book

中国語で書かれた仏教書(主にテラワーダ、南伝仏教系)を日本語に翻訳して公開。たまには<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。

是誰庵のひとやすみ~心無罣礙

昨日、台湾からたくさんの仏法書が届きました。

パオ・セヤドー(緬甸)、聖法大長老(スリランカ)、

達摩悟陀長老(マレーシア)など等、主にテラワーダのものです。

タイ僧皇 Chao Krom Phraya Vijirañāṇavarorasa

『戒律綱要(Vinayamukha)』もあります。

その中から、台湾の釈果儒師の言葉をご紹介。

原文翻訳しませんので、

お暇な時に、にらめっこしてみて下さい。

    <心無罣礙>

以美好的心 欣賞周遭的事物、

以真誠的心 対待一切人事物、

以負責的心 作好分内的事、

以謙虚的心 検討自己的錯誤、

以愉悦的心 分享他人的快楽、

喜捨的心 幇助需要幇助的人、

以不変的心 堅持正確的理念、

以寛闊的心 包容対不起自己的人、

以感恩的心 感謝所擁有的一切、

以無私的心 伝授成功的経験、

以平常的心 接受已発生的事実、

以放下的心 面対最難的割捨。