Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

FDCの皆様へ 《覚知、念と定》翻訳完了~菩提樹文庫にUP

福岡ダンマセンターの皆様へ

過日、福岡ダンマセンター(FDC)の法話に供する資料として《覚知、念と定》の日本語翻訳を完了しました。

本日中に、<菩提樹文庫>において、上記一書、完成版がUPされます(2月より、FDC法話会において、採用している資料です。《覚知・・・》の解説は、5月第二日曜日法話会にて、終了予定です)。

当該法話会に参加された方で、《覚知・・・》日本語版を必要とする方は<菩提樹文庫>HPにて、ご閲覧下さい。

一般の読者の方で興味のある方も、どうぞ<菩提樹文庫>まで。

菩提樹文庫>管理人湖寂様、校正含め、ご協力、ありがとうございました。

   <緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院/Pañña-adhika Sayalay 般若精舎>