Sayalay's Dhamma book

中国語で書かれた仏教書(主にテラワーダ、南伝仏教系)を日本語に翻訳して公開。たまには<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。                    2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得る。 2018年8月10日の翻訳をもって翻訳ワークは終了しました。                     コメント欄は利用OKですが、リトリートに入っている時は回答しません。。

<般若の独り言>ご閲覧の皆様に

日頃、<般若の独り言>をご愛読頂きまして、

ありがとうございます。

と言いましても、その内容より、<生存確認の為に読んでるよ~!>とおっしゃる知人、友人が多いので、痛し痒しというところでしょうか。

私のライフワークでありました、中国語仏教書の翻訳は、本日「テーラワーダ仏教在家居士帰依戒律ハンドブック」の翻訳完了をもって、終了・卒業とさせて頂く事となりました。

今後は、修行を中心におく生活になりますが、たまには

<般若の独り言>に一家言書きますので、<生存確認>

覗きに来て下さい。よろしくお願いいたします。

  <緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属/Pañña-adhika Sayalay般若精舎>