Sayalay's Dhamma book

中国語で書かれた仏教書(主にテラワーダ、南伝仏教系)を日本語に翻訳して公開。たまには<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。                    2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得る。 コメント欄はどなたも利用OKですが、リトリートに入っている時は回答致しません。

『涅槃証悟の唯一の道』 パオ・セヤドー著(9-4)

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu>

(3)果報輪転(vipākavaṭṭaṃ):

それは、識(viññāṇa)、名色(nāmarūpa)、六処(saḷāyatana)、触(phassa)と

受(vedanā)の循環である。

それは過去の業の結果である。

言い換えれば、それは生(jāti)、

老死(jarāmaraṇa)、愁(soka)、

悲(parideva)、苦(dukkha)、

憂(domanassa)、悩(upāyāsā)

の循環である。

煩悩の輪転の生起によって、業輪転が生起する;

業輪転が生起するが故に、果報輪転が生起する。

この様に、正順縁起の 12支は、五因と五果の組み合わせによる、三転輪になるのである。

五因

1)無明(avijjā)

2)愛(taṅhā)

3)取(upādāna)

4)行(saṅkhāra)

5)業有(kammabhava)(業力)

五果

1)識(viññāṇa)

2)名色(nāmarūpa

3)六処(saḷāyatana)

4)触(phassa)

5)受(vedanā)

(9-5につづく)

<Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は<菩提樹文庫>までお知らせ下さい。

<『涅槃証悟の唯一の道』パオ・セヤドー著(原題「証悟涅槃的唯一之道」) 

中国語版→日本語訳出 翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>