Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2018-04-09から1日間の記事一覧

FDCの皆様へ 《覚知、念と定》翻訳完了~菩提樹文庫にUP

福岡ダンマセンターの皆様へ 過日、福岡ダンマセンター(FDC)の法話に供する資料として《覚知、念と定》の日本語翻訳を完了しました。 本日中に、<菩提樹文庫>において、上記一書、完成版がUPされます(2月より、FDC法話会において、採用している資料です…

★飛び入り翻訳~『24縁発趣論』3-7

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> この時、Kaccaññaの心の内に迷いが生じた: 「ああ、Vidhuraは品徳が善良である。 もし私が彼を殺して、彼の心臓を抉り出したならば、私は重大な罪行をなした事になる。 もし、私が彼の心臓を取らないならば、私…

FDC資料「37道品ハンドブック」3-3 Ledī Sayādaw著

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> (以下の翻訳文は、福岡ダンマセンターの法話会に供する為の資料です) この世界において、ある種の人々は、仏陀の指示する精進のレベルとの間の、その距離が、相当に離れている。 彼らは、あまつさえ「身至念」…