Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2021-05-23から1日間の記事一覧

般若の独り言~「一切」について

『親知実見』を翻訳していまして、中国語原文p246の <注247>に、 【ゴータマ仏陀が教えた「一切」とは、一体何であるか?】に関する、パオ・セヤドーの説明が出てきます。 (『親知実見』<#36-3><注247>日本語訳参照の事。) 私、「おお、これこれ」 と思…

翻訳『親知実見』#37-2

合計六種類の心路がある。 前の五種類は眼門、耳門、鼻門、舌門と身門心路で、その所縁は、それぞれ、色彩(見る事ができる物)、音声、香、味と触であり、合わせて「五門心路(pañcadvāra vīthi)<注246>」と呼ぶ。 六番目の心路は、すべての所縁<注265…

翻訳『親知実見』Knowing and Seeing#37-1

第五講 如何にして名法を識別するか はじめに 前の法話において、我々は、如何にして四界差別(四界分別)を修習するか、及び、如何にして「色聚」と呼ばれる微粒子物質を分析するか、について、説明した。 ここでは、我々は、観禅の次の段階ーー如何にして…