Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2023-01-13から1日間の記事一覧

翻訳(中→日)<実用アビダンマ>(12ー6)(私家版)

2.欲界果報心(8) 果報心には、「正語、正業、正命」という離心所はない。また、無量心所である「悲、喜」もない。智慧と相応すれば、慧がある。智と不相応であれば、慧はない。悦具の場合は喜があり、捨具の場合は喜はない。

翻訳(中→日)<実用アビダンマ>(12ー5)(私家版)

6.捨具智相応有行:生起する心所は、「捨具智相応無行」と同じ。数量も、同じく32個または33個。 7.捨具智不相応無行:捨具であるため、喜がない。智不相応であるため、慧がない。故に、合計31個または32個となる。 8.捨具智不相応有行:生起…