Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

ブッダダーサ著「生活の中の縁起」(翻訳文)ー21

8)経典に描かれている縁起には色々な種類がある。たとえば:

(1)無明から老死(苦)までーー縁起を正順の方法で説明

しているもの。

(2)老死(苦)から無明ーー縁起を逆順で説明しているもの。

この(1)と(2)の正順と逆順の二種類の説明は、縁起の

還と滅が含まれる。

(3)根境の説明から始め、識、触、受が生まれることを

言い、しかし、無明には触れていないもの。

(4)受から始まり、苦(老死)まで続くもの。

(5)最後の一つは、非常に奇特な説明の仕方かも知れない。

生と滅は、一回の縁起の運行の中で説明され、無明の縁に

よって行あり、行の縁によって識あり、識の縁によって名色

あり・・・、受の縁によって渇愛がある、といい、かつ、

渇愛滅すれば取滅し・・・と、苦の滅まで述べたもの。

これは最も奇特な説明である。この種の説明は、実は、

縁起が生じて、渇愛に発展してしまっても、その時正念を

生じせしめる事ができるならば、渇愛の流転・捻転は、

中断する事ができ、翻って、苦を除く事ができる、と

言っているのである。

もし、我々が経典の中の各種の形式の、さまざまな縁起

について議論するならば、我々ははっきりと、縁起は

三世を含まなくても可能だ、という事が分かる。

(つづく)

(台湾香光尼僧集団翻訳グループ~タイ語→中国語

原題「生活中的縁起」中国語→日本語 Pañña-adhika sayalay)