南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)-27

基礎禅~

「当時、該比丘応如之前一般再向内穏固其心、令之寧静、専一及専注

於該相同的定之相。」

「如之前一般再向内穏固其心、令之寧静、専一及専注於該相同的

定之相。」とは、観禅の基礎となるジャーナの事を指している。

これは、自分自身の、未だ十分には慣れ親しんでいない基礎禅から

出定した後、彼(修行者)は、心を内に向けて空を観照するが、

しかし、その心は空に入り留まることができない、という事を

言っている。

その時、彼は心で思う:「他人の五蘊の相続流を観察したら、

どうだろうか?」それで、彼は心を外に向けて空を観照するが、

その心はまたもや、空に入り留まる事ができない。その時、彼は心

で思う:「一時、自分自身の五蘊の相続流を観じて、次に他人の五蘊

の相続流を観ずると、どうなるだろうか?」こうして、彼は心を外に

向けたり内に向けたりして、空を観照しようとするが、その心は、

やはり、空に入り留まる事ができない。

双方解脱者になりたい(+彼は)、又心でこう思う:

「不動を観ずれば、どうなるだろうか?」故に彼は心を不動に向けて

観照したが、その心は、なおも空に入り留まることができなかった。

このような状況の下では、彼は自分の努力を放棄するわけにはいかな

い(+のである)。彼は禅修を放棄して、群体や社群を楽しんでは

ならないし、在家信者と一緒に、社群を楽しんではならない(+のである)。

彼は、同一の基礎禅を不断に繰り返し修習し、徹底的にその基礎禅を

修習しなければならない。

それは、仏陀如之前一般再向内穏固其心、令之寧静、専一及専注

於該相同的定之相。」等々と言った通り、それは、例えば、樵の持って

いる斧が鋭くなく、効力がない時、斧を研磨して鋭くすれば、

木を切り倒せるが如く、不断に同一の基礎禅を繰り返し修習すれば、

心がその業処に対して、有効になるのと同じである。

これらの教えに基づけば、もし、あなたの基礎禅が安般第四禅で

あるならば、あなたは、不断に、何度も、当該のジャーナに

入らなければならない(+のである)。

何故か?

定のある比丘は、諸法を如実に知見できるからである。

故に、あなたは、修行の始まりの時に育成した基礎禅を主に修習し、

不断にそれを修習するべきだ。その後でなら、あなたは、観禅の

修習に転換してもかまわない。

引き続き《大空経》を解説するので、よく聞くように。

(+ )訳者。(つづく)

(<パオ・セヤドー講述「菩提資糧」>(1999年版)

中国語版→日本語 翻訳文責Pañña-adhika sayalay)