Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)-66

四、悪念の源を取り除く作意

《除妄念経》において、仏陀は続けて言う:

「当他努力忘掉那些念頭、不再注意它們時、如果貪、瞋、痴

乃然在他的心中生起、他応当注意去除這些悪念的来源。

当他注意去除這些悪念的来源時、他就能够摒除心中的一切貪、

瞋、痴悪念、使悪念止息下去。由於摒除了悪念、他的心得

以向内穏定、平静、専注、一心。

就好像一個快速行走的人、他心裏想:『我為什麽要走這麽快呢?

何不慢々走呢?』於是他慢々地走。

然後他又想:『我為什麽要慢々的走呢?何不停下来站著呢?』

於是他停下来站著。

然後他又想:『我為什麽要站著呢?何不坐下来?』於是他坐了下来。

然後他又想:『我為什麽要坐著呢?何不躺下来?』於是他躺了下来。

如此、他逐漸地用比較細的姿勢来取代比較粗的姿勢。

同様地、塔比丘注意去除這些悪念的来源時、他就能够摒除心中的

一切貪、瞋、痴悪念、使悪念止息下去。由於摒除了悪念、他的心得

以向内穏定、平静、専注、一心。」

(つづく)

(<パオ・セヤドー講述「菩提資糧」>(1999年版)

中国語版→日本語 翻訳文責Pañña-adhika sayalay)