現在翻訳中の<パオ・セヤドー講述「菩提
資糧」>の前半、<大菩提乗>の部分は、
後2、3日で終了します。
翻訳に専念します。
その後に、<パオ・セヤドー講述「菩提
資糧」>に戻り、後半の<問答集・
その他>を翻訳します。
今年の年末までには、現在翻訳にかかって
いる部分は、すべて終了させたいと
思っています。
来年は春から(年末年始は、テーラワーダ
のお寺で修行のため、休筆。行先は未定)、
パオ・セヤドーの著書「顕正法蔵」その他、
主にパオ・セヤドーの著書の内、適切な
ものを選んで、翻訳する予定です。
一人で翻訳しておりますため、校閲・見直し
が甘く、拙速、拙文ではありますが、当該の
翻訳文が、皆様の法への学びに、少しでも
お役に立ちますれば、幸いです。
よろしくお願いいたします。
Pañña-adhika Sayalay