南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

パオ・セヤドー弘法記念「顕正法蔵」(翻訳文)~5-19

8-5-4 各種の異なる禅相

安般念の修行によって生じる禅相は、人によってそれぞれ異なっている。

それは、人それぞれの違いによって、異なってくるものである。

ある種の人々にとっては、禅相は、軟らかい感じである。

たとえば:綿花、広げた綿花、空気の流れ、明星の光、明るいルビーまたは宝石の輝き、輝く真珠のようである。

ある種の人々にとっては、それは粗雑で、綿花の木の幹、または棘のある木にようである。

ある種の人々にとっては、それはたとえば:

長い紐または細い紐、花輪、煙、広げた蜘蛛の巣、薄い霧、蓮の花、月、太陽、電燈の光または蛍光灯の光のようである。

綿花のような、純白の禅相は、大多数の場合、取相である。というのも、取相は通常は、不透明で、光らないものだからである。

禅相が、明けの明星のように光り輝き、透明であるとき、それは似相である。

禅相が、ルビーまたは宝石のようであって、あまり光らない時は、取相である。

それが明るくなり発光する時、それは似相である。

その他の形状と色彩の禅相は、この方法を運用して、理解することができる。

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。(5-20につづく)

★誤字脱字を発見された方は、<菩提樹文庫>まで。

ご協力、よろしくお願いいたします。

<パオ・セヤドー「顕正法蔵」2008年中国語版→日本語訳出

翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>