Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

☆「掌中の葉」(翻訳文)4- 24

    <Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 

仏随念

【方法】仏陀の9種類の功徳を思惟する:

阿羅漢:彼はすでに、煩悩を滅し除いた。

正遍知:彼は己自身によって、円満なる正覚を証悟した。

明行足:彼の智慧と徳行は、完成された。

世間解:彼は世間を理解する。

無上士調丈夫:彼は、調伏に耐える事の出来る者の、無上なる指導者である。

天人師:彼は天神と人類の導師である。

仏:彼は覚醒者である。

世尊:彼は、過去世における、善業・福徳・果報が、最も吉祥なる、所有者である。

(善逝抜け・原文ママ

●非常に多くの修行者は、皆、念仏の経験を擁している。惜しい事に、口では仏号を念じるものの、しかし、心は決して、仏と相応しない。

●もし、ただひたすら、休まずに念じる事を強調して、形式の上にだけ時間を使い、最も基本的な、仏と相応する感覚を啓発しないのであるならば、最終的に、(+この修行は)一つも成功しない。

●仏は、大多数の現代人にとっては、余りに抽象的で、あまりに遠い概念である。

●どのようにすれば、我々は、仏と相応することができるのか?

●あなたは霊的修行の道筋において、己自身を、生まれたての赤子のように感じるべきである。仏陀はあなたの父母であり、あなたに対して、父母と同じように世話をし、保護してくれる。

●仏に信心(=信頼)があるならば、たとえば、子供が学校でいじめられた時、彼は自信を持って言う:「私のお父さんはとっても強い。君は私をいじめてはいけない。明日、お父さんに来てもらって、君と勝負をつけるから!」

父が後ろ盾になってくれて、母が細心の注意でもってお世話してくれる子供は、最も幸福だ。

仏陀の加持のある修行者もまた、最も幸福なのである!

●もし、仏に対して更に深い認識・理解があるならば、我々は仏に対して、更に強固な信心を生じることができる。

●インドの四大聖地を巡礼する事は、あなたにとって、仏陀という、この歴史的偉人の真実性に対して、さらなる信心が生じることになり、また、我々にとって、仏陀の誕生、成道、説法と般涅槃が残した、神聖な雰囲気を感じとることができる。

●毎日の生活の中で、仏法を実践することは、もう一つの重要な事柄である。

あなたが仏法について、更に深く体得・証悟するならば、あなたの仏陀に対する信心は、自然に深く、強くなる。

●常々、修行している出家者に親しむことは、我々にとって、善知識の慈悲と心の寛容を感受することができる・・・仏陀は我々にとって、修行の(+道筋における)最も佳き善知識であり、最も貴重な友人である・・・。

●己自身が、すでに、人生の大半を過ごしてしまったこと、己自身、何事かをなし得たかどうか?を感慨し(+振り返る)。

あまりに己を過信すると、己自身に騙される・・・仏陀こそが真正の智者であり、我々の真正な友であり、導師であるのだ!

●堅固な信心は、一朝一夕に生起することはないーーいわゆる「日久しく経って、情け生じる」である。

●初めのころの信心は、柔和で淡いものである。相応する感覚がますます深まる時、一種の喜悦、軽安、愉快(+が生じ)、ないしは、最終的には心心相応し、完全に仏の功徳の世界に契入・投合する(+ことができる。)

(5-1につづく)

    <Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は

<菩提樹文庫>まで。ご協力、よろしくお願いいたします。

<「掌中の葉」(シッダッタ学院)中国語版→日本語訳出

翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>