南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

FDC資料「37道品ハンドブック」10-9 Ledī Sayādaw著

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 

(以下の翻訳文は、福岡ダンマセンターの法話会に供する為の資料です)

故に、この三種類の「財の遺産」は、仏陀の憂慮と心配を生じせしめた・・・これは仏陀をして悲しみを感じせしめる遺産である。

そういうことで、この三種類の「財の遺産」は、悪い遺産である。

その他に、37道品、たとえば「四念住」などは、仏陀の讃嘆し許可するものであって、浄化された心霊が、憂慮の中から解脱することができる遺産である。

こうした事から、これは善の遺産である。

我々はすでに、善の遺産と悪い遺産について説明したので、次に、善の継承者と悪の継承者について述べる。

特に記憶するべき事は、「財の遺産」の中の幾つかの遺産は、仏陀の讃嘆を得ているものがあることである。それらは

「一団食」(piṇḍiyālopa)、

「糞掃衣」(paṁsukūla)、

「樹下住」(rukkhamūla)、

「陳棄薬」(尿を酸化させて作った薬)で、

この四種類の「財の遺産」は、

仏陀の遺産」(buddhadāyajja)といい、

それらは仏陀が許した、四種類の偉大な伝統である。

上のような状況の下において、我々は仏陀がなぜ通常の布施者が布施する所の「余財」(atireka lābha)を受け取る(+のを善しとする)のかを理解することができる。

仏陀は以下のように言う:

「余っている寺院、住居や地点(=場所)などなど(+を受け取ることができる。)」。

(10-10につづく)

<Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は、

<菩提樹文庫>までお知らせ下さい。ご協力、よろしくお願いいたします。

<「37道品ハンドブック」Ledī Sayādaw著 中国語版→日本語訳出 

翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>