Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

翻訳『親知実見』Knowing and Seeing #29-1(138/446)

第三講 如何にして四梵住と四護衛禅を修習するか

はじめに

本日、我々は、如何にして四梵住(cattāro brahma-vihārā)と四護衛禅(caturārakkha-bhāvanā)を修習するかについて解説する。

四梵住は:

1)慈(mettā)

2)悲(karuṇā)

3)喜(muditā)

4)捨(upekkhā)。

四護衛禅は:

1)慈心(Mettā)

2)仏随念(Buddhānussati)

3)不浄の修習(Asubhabhāvanā)

4)死随念(Maraṇānussati)。

<翻訳文責:緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属/Pañña-adhika Sayalay般若精舎>