Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

翻訳(中→日)《実用アビダンマ》(3-150)(私家版)

1、身見:五蘊を、自分自身だと思ってしまう事を、身見、と言う。ソータパナは、二度と、五蘊をば、己自身だとは思わない。

2、疑:三宝への懐疑を断じ除く事。すなわち、仏、法、僧(サンガ)という三宝への信心(=確信)が、堅固で、動揺しないものである、という事。

仏陀の時代、Suppabhddha という、ハンセン病の人がいたが、仏陀が仏法を開示した時、彼も聞きに来ていた。

過去のハラミツの関係で、彼は、仏陀の開示を聞き終る否や、即刻、ソータパナを証悟し、喜んで、そこを離れた。

その時、33天の天王帝釈天が、Suppabuddha の、三宝への信心(=確信)を試すために、化身となって、彼の前に現れ、Suppabuddha に言った。

(3-151につづく)

<願以此法布施功徳、早日証得涅槃楽>