Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

★『教海覚舟』<教えの海悟りの舟>(18-4)(私家版)

”Mayāpaccevekkhitvā 

ajja yaṃ cīvaraṃ

paribhuttaṃ、

taṃ yāvadeva sītassa paṭighātāya、

uṇhassa paṭighātāya、

ḍaṃsa-makasa-vātātapa-siriṃsapa-

samphassānaṃ paṭighātaya、

yāvadeva hirikopīna paṭicchādanatthaṃ.”

”今日、私がすでに使用していながら、いまだ省察・思考していない衣は、ただ、寒冷を防御し、炎熱を防御し、虻、蚊、風、日照り、爬虫類による触悩を防御する為に(着用するのであり)、恥処を覆い隠す為だけに(着用するのであると省察・思考する)。”

(18-5につづく)

<願以此法布施功徳、早日証得涅槃楽>