Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

翻訳(中→日)《実用アビダンマ》(7-13)(私家版)

身口意の悪行に対して、嫌悪を感じる事は、慙の特徴である。

慙の作用は、悪をなさない事。嫌悪するが故に、悪をなさない。現起(現象)は、諸々の悪を避ける事。

ちょうど、雄鶏の尾が、火の前ではちぢこまってしまう様に、(慙の心は)悪の前ではちぢこまってしまう。

近因は、己自身への尊重。

たとえば、己自身の出生を考慮する:

「私の生まれは高貴である。故に、町で悪態をつく女性の様に、あの様には、人を侮ったりしない。」と。

己自身を大切にするが故に、口から悪語を吐かない。

(7-14につづく)

<願以此法布施功徳、早日証得涅槃楽>