Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

翻訳(中→日)<実用アビダンマ>(22ー11)(私家版)

12.彼所縁(tadaarammana…nの下点):パーリ語「tadaarammana…nの下点)」の意味は、「自分自身を所縁とする」である。即ち、(彼所縁の心が)縁に取る前の、速行がすでに識知した所の目標を、己自身の目標とする事、である。欲界心路過程の中において、5門の目標が、「極めて大きな目標」、又は意門の目標が「明晰な所縁」である時、この種の作用は、速行の段階の後、2個の心識刹那を執行する。