Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

2017-12-09から1日間の記事一覧

翻訳番外編ーLedī Sayādaw

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 緬甸の大禅師 Ledī Sayādaw(遷化) の著書「37道品導引手冊」の中に、修行者に参考になりそうな文言がありましたので、翻訳して紹介します。 「仏陀は、このように述べる: 布施の行為を軽視する人、または布施…

「身念処」2-4

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 2-2 実修 この種の修法は、各種の姿勢を念住する:それはすなわち、行・住・坐・臥である。 例えば、座っている時の「三心」--精進、正念、正知ーーは、座っている姿勢を覚照しなければならないし、また、それ…