Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2016-09-12から1日間の記事一覧

「修心与神通」(翻訳文)-10★

9、法の修習において、各種の定に入るのは、 いかなる原因か? 仏は、経典の中で言う: 「謂二種相、一為所縁相、二為因縁相。所縁相、謂分別体、由縁此故、能入諸定;因縁相、謂定資糧、由此因縁、能入諸定」 まず先に「所縁相」とはどのような意味である…

パオ・セヤドー講述「菩提資糧」(翻訳文)-179

問2-4: どのようにして、見、聞、覚、知を通して解脱に到達するのでしょうか? 答2-4: もし、あなたが、見る、聞く、知覚する、知るときにおいて、究極の名色法を照見でき、かつそれらを無常・苦・無我と観照することができたならば、あなたは解脱に到達…

是誰庵のひとやすみ~秋味三昧

今年は猛暑で、朝起きると、もう暑い。 熱中症を恐れて、ずるずると、庭仕事を休んでしまいました。 そんな訳で、庭は今、50cm~1m超の雑草だらけですが、そこへ栗が熟して、ポタポタ落ちているようです、ウ~~ン、今年の栗拾い、あんまり楽しくないかも(…