Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

2019-04-28から1日間の記事一覧

翻訳『禅修指南』7‐6

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 《五浄色の識別》 明浄の色聚は五種類ある。すなわち: 眼十法聚(cakkhu dasaka kalāpa)、 耳十法聚(sota dasaka kalāpa)、 鼻十法聚(ghāna dasaka kalāpa)、 舌十法聚(jivhā dasaka kalāpa)、 身十法聚…

翻訳『禅修指南』7‐5

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 性根色(bhāva rūpa): もし、命根を具有する非明浄色聚の中に性根があるならば、当該の色聚は、すなわち、性根十法聚であり、命根九法聚ではない。 男性には、ただ男根色のみがあり、女性にはただ、女根色のみ…

翻訳『禅修指南』7‐4

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 命根(jīvita): この色法は、それと同一の、一粒の色聚の中の業生色の生命を維持する。 心生、時節生と食生色聚の中には命根はなく、業生色聚の中にのみ命根は、ある。 一切の明浄色聚は、業によって生じるが、…

般若の独り言~本雅難陀尊者ある夜の法話

既出の通り、私は今年の 2月・3月、台湾は法雨道場と、苗栗三湾法華寺にて開催されました、リトリートに参加して参りました。 ご指導頂いたのは、緬甸パオ森林僧院出身の、本雅難陀尊者(Ven. U Puññānanda sayadaw)です。 ある夜の法話で、彼がご自身の生…