翻訳『禅修指南』7‐6
<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu>
《五浄色の識別》
明浄の色聚は五種類ある。すなわち:
眼十法聚(cakkhu dasaka kalāpa)、
耳十法聚(sota dasaka kalāpa)、
鼻十法聚(ghāna dasaka kalāpa)、
舌十法聚(jivhā dasaka kalāpa)、
身十法聚(kāya dasaka kalāpa)である。
身浄色を含む身十法聚(kāya dasaka kalāpa)は、全身の六処門に、遍在している。
それは目の中においては眼十法聚と、耳の中においては耳十法聚と、鼻の中においては鼻十法聚と、舌の中においては舌十法聚と混じり合っている。
それはちょうど、米粉と小麦粉が混ざり合っている様である。
この様であるから、目、耳、鼻、舌の中には、それぞれ二種類の明浄色聚が存在している(+と言える)。
(7-7につづく)
<Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>
(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は<菩提樹文庫>までお知らせ下さい。http://bodaijyubunko.sakura.ne.jp/index.html
<本雅難陀尊者(Ven. U Puññānanda)著 『禅修指南』Meditation Guide 第二版 中国語→日本語 翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>