南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

★飛び入り翻訳~『24縁発趣論』14-4

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu> 

一番目の意門心路過程が滅すると、次には有分心が生起する。その後に、心は五根が成熟するまで、生・滅、生・滅、生・滅・・・を繰り返し続ける。

我々の五根ーー眼、耳、鼻、舌と身体は、業縁を通して生起する、異熟縁生法である。

異熟縁と業縁は、相互に密に関係し合っているが、この五根を生起せしめる所の業縁は、以下の通りである:

眼根(異熟)は、見たいと言う欲望(業)によって生起する;

耳根(異熟)は、聞きたいと言う欲望(業)によって生起する;

鼻根(異熟)は、嗅ぎたいという欲望(業)によって生起する;

舌根(異熟)は、味わいたいという欲望(業)によって生起する;

身根(異熟)は、接触したいという欲望(業)によって生起する。

我々の五根ーー眼、耳、鼻、舌と身体、その美しさまたは醜さは、同じく業の異熟である。

ある種の人々は眼力が非常に良く、子供の時から老いるまでメガネを使う事がないが、これは彼の善なる果報である;

ある種の人々は聴覚が鋭敏で、70歳を過ぎても耳がよく聞こえるが、これもまた善報である。

(14-5につづく)

<Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は、

<菩提樹文庫>までお知らせ下さい。ご協力、よろしくお願いいたします。

<『24縁発趣論』スシラ・サヤレー著 中国語版→日本語訳出 

翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>