南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

ブッダダーサ尊者著「無我」(翻訳文)ー14

ここで討論する「自我」と「無我」は、

前のページで述べた第三番目、すなわち、

哲学的な問題に相当し、また、一部分に

おいては、第四番目の神秘体験に属する。

それが哲学的な問題だというのは、それが

純理論に属するがゆえであり、人類と動物

は虚妄であり、真実の「自我」というのは

ないと言い、かつ、事物は自然に、

その他の事物から組成されている、

と言っている。

それ(=哲学)は、我々に、これらの実体を

どのようにして分析するのかを教えてくれ、

それ(=事物、物質)を最も小さい組成分子

に還元し、この組成分子がすべての事物を

構成していると言い、それは、事物が

どこからやってきて、どのように成長し、

どのように変化し、そして、なぜこのように

変化するのかを、教えてくれる。

それは、第四番目の神秘体験と関係がある。

というのも、それの重要性、すなわち、

「無我」の意味が涅槃ーー一種の永恒、

平静と安楽の境地を含むからである。

この種の境地は、すべての宗教の共通の

目標ではあるが、しかし、各々(+の主張)

に差異がある。

ある種の宗教は、「自我」を擁すること

自体が、永恒で安楽な状態であり、

その「自我」とは「大我」であり、

「世界的な自我」であり、「上帝

(=天帝またはキリストの神、ヤーウェ)

の自我」である、という。

しかし、仏教はすべての、この種の「自我」

を否定して、これらのものは存在は

するけれども、しかし、それらは「自我」

ではない、という。

というのも、それらの何種類かは幻影であり、

その他の、幻影でないものも、ただ「法」

または「自然」でしか過ぎないもので

あるから(+だと言う)。

それらは、執着されるべきものではなく、

また、「自我」と誤認されるべきでない。

というのも、それらは、我々の心智に

絡みついて、微細に、知らず知らずの

うちに、我々を苦しめ、我々をして永遠に

それに執着するように仕向けるから。

以上が、「無我」の理論が、いかに精密で

奥深いか、それが如何に重要か、そして、

なぜそれが、仏教の核心的教義になって

いるのか、という説明である。

もし、我々に「無我」を透視する能力が

あったならば、広範に、かつ徹底的に、

事物の真理を見極めることができる。

それが色彩を帯びるものであっても、

無形のもの、世俗のもの、または世俗を

超越したものであっても、我々は、

世間には、尋常でないもの(=不思議な

事物)など存在しないことが明白になり、

世事に執着する必要も、(+必要以上に)

夢中になる必要もないことがわかる。

我々は、どのような事物からも、その

影響を受けて、右往左往する必要は

ないのである。

言いかえれば、もし、我々の目的が、

精神の指標になるものがないかどうか、

探しているのであれば、かつそれが、

我々を真正の解脱へと導いてくれる

哲学的概念であればよいのにと願って

いるのであれば、我々は、「無我」

哲学を発見することになるであろう。

まさに、この精神的指標が、我々をして

完全なる解脱の目標に到達させてくれる

のである。

本書の最後には、「無我」の哲学は如

にして人々を解脱させえるのか、

を説明するが、その前に、私は「無我」

とは何か?の説明をしなければならない。

(+ )(= )訳者。(つづく)

★誤字脱字を発見された方は、当コメント欄にてご一報頂くか、または<菩提樹文庫>までご協力、よろしくお願いいたします。

ブッダダーサ尊者著「無我」中国語版→日本語訳出

翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>