Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

翻訳『禅修指南』(1-2)

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu>

xxi

緬甸 パオ・セヤドー紹介

緬甸 パオ・セヤドー(パオ禅師 Pa-Auk Sayadaw)、法名 Āciṇṇa(意味は「慣行」)。

1934年緬甸中南部 Hinthada Township Leigh Jhyaung 村にて出生。

1943年(9歳)の時、同村の

Sa Lin Monastery にて、 U Sona 長老に依止して、沙弥戒を受け、出家。

1954年(20歳)、Ye Gyi Monastery において 

U Pañña 長老に依止して、比丘戒を受ける。

(1-3につづく)

<Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は<菩提樹文庫>までお知らせ下さい。

<本雅難陀尊者(Ven. U Puññānanda)著 『禅修指南』Meditation Guide 第二版  

中国語版→日本語訳出 翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>