Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

アリヤナンダ大長老著《止禅四十業処》英語版の勧め

日本に住んでいますと、サンガ(お寺)、僧侶方への対応の仕方が、よく分からない事があります。。。。。。。。             日本のほとんどの僧侶(尼僧も含む)が、五戒を守らず(結婚しており、飲酒もする)、お寺が普通の家庭とあまり変わらない雰囲気を持ち(代々、生まれた子がお寺を継ぐなんて中小企業の経営者?)、又、葬式において、死者に戒名をつけて、遺族に対してお布施を要求する事も多く(注1)、私達には、僧侶の本分が何であるか、外から見ても非常に分かりにくい。。。。。。。。            今、私の手元に、【聖喜(アリヤナンダ)大長老/スリランカ・ナウヤナ龍樹林住職】著……               《止禅四十業処》があります。。。。        その中に、仏随念、僧随念について、詳しく解説がなされており、仏陀やサンガに対する考え方、僧侶に対する対応の仕方などが書かれています。。。。。。。。。。               私が持つのは中国語版で、残念ながら、今すぐ翻訳してブログにUPする事ができません。。。。。。。。。。。               英語の得意な方は、是非とも、WEB上に英語版を見つけてご閲覧下さい。お勧めです。。。。。。。。            【英語版書名            『Samatha Kammatthāna』 ……………       Ven. Angulgamuve Ariyananda Mahā Thera 著】。。。。。。。。。。。               尚、今年の、房総での、アリヤナンダ大長老の瞑想会、申込み先等、私のブログ、2月25日UP〈春のリトリート〉にて、ご確認下さい。大長老に質疑ある方は、是非とも、今春のリトリートにて、対面質疑応答される事、お勧め致します。。。。。。。。。           注1=死者に戒名をつけて、法外なお布施を要求する僧侶の話はよく聞きますが、【お布施は御心で結構です】と言って、遠慮される僧侶もいると聞きます。ただ、どの僧侶も、仏陀の教えから見て、戒名は生きている者の為にあり、死者には必要ない、という原則は、守るべきであると思います。。。               Burma/パオ森林僧院          ヤンゴン分院所属                          Paññādhika Sayalay (般若精舎)