Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

『涅槃証悟の唯一の道』 パオ・セヤドー著(7-25)

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu>

(3)軽快性等11法聚

(lahutādekāsaka kalāpa):

基本的な八種類の完成色(観智によって観照されるべきもの)+軽快性+柔軟性+適業性(これらは非完成色である。分析は必要であるが、観智による観照は必要としない)によって、構成されている。

この種類の色聚は、快適な気候、適切な衣服などによって、身体が快適さと軽快さ感じられる時に生じる。

それらはただ、内在するか、または外在する所の、生命体の体内に存在する。

(4)音声軽快性等12法聚

(sadda lahutādi dvādasaka kalāpa):

基本的な八種類の完成色+音声(これらは完成色であり、観智によって観照されるべきもの)+軽快性+柔軟性+適業性(これらは非完成色である。分析は必要であるが、観智による観照は必要ではない)によって、構成されている。

この種類の色聚は、ただ内在するか、または外在する所の、生命体の体内にのみ存在する。

(7-26につづく)

<Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ。★誤字脱字を発見された方は<菩提樹文庫>までお知らせ下さい。

<『涅槃証悟の唯一の道』パオ・セヤドー著(原題「証悟涅槃的唯一之道」) 

中国語版→日本語訳出 翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>