Sayalay's Dhamma book

テーラワーダ系仏教書の翻訳は2019年夏を持ちまして終了致しました。これまでに翻訳しました内、23冊は<菩提樹文庫>にてPDF版を読むことが出来ます。今後、翻訳文を掲載する予定はありませんが、偶には<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。学問的な議論ではなく、ただの雑談、独り言です、お楽しみ頂ければ幸いです。2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得ました。 初心者の疑問にはコメント欄にて対応します。

翻訳『禅修指南』(1‐1)

<Idaṃ me puññaṃ nibānassa paccayo hotu>

『禅修指南』の日本語訳は、2019年7月16日、表付きの完全版が、<菩提樹文庫>においてUPされましたので、当 hatenablog 版は、抹消閉鎖いたします。

 

XiX

序文

《禅修指南》(第二版)は、

本雅難陀尊者(Ven. U. Puññānanda)による主導と慎重な研究に基づいて、パオ・セヤドーの著書《如実知見》(第三版・弘誓基金会印刷出版)、智慧の光》(第三版・増訂版・2003年高雄正覚学会印刷出版)、智慧の光》(第四版・シンガポール・パオ禅修センター印刷出版)及び《趣向涅槃之道》(緬甸版・パオ森林僧院印刷出版)等を整理して、再構成されている。

・・・・・・・・・(以下抹消)

 

                         2014年3月10日

                          本雅難陀尊者

 

<本雅難陀尊者(Ven. U Puññānanda)著『禅修指南』Meditation Guide(第二版)

中国語版→日本語訳出 翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>