南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

パオ・セヤドー講述「顕正法蔵」(翻訳文)5-55

    <Idaṃ me puññaṃ nibbānassa paccayo hotu> 

四悪道の苦の恐ろしさを思惟する

ここにおいて、もし人が以下のように思惟したとする:

「比丘よ、今こそ精進に尽力する時である。

というのも、地獄において、五つの槍で身体を貫かれるなどの極めて大きな苦しみを受ける時;

動物に生まれて、網に捕らわれ、落とし穴に落ち、閉じ込められ、車を引かされ、人に棒や棘の付いた武器でたたかれる時;

餓鬼界に生まれて、両尊仏の間の千千万万年の長期に亘る時間の、飢餓と喉の渇きの攻めに会う時;

起屍アシュラ(Kālakañjika Asira)に生まれ変わり、皮と骨だけの、60 または 80 腕尺(=80個分の腕の長さ)の巨大な身体を擁し、暑い日差しと風に吹かれて苦しむとき、これらの一切の時には、精進覚支を育成することはできない。」と。その時、精進覚支は生起する。

その利益を理解する

もし人が、精進を育成する利益を思惟し、以下のように思惟する:

「怠惰な人は9出世間法を証悟することはできない。ただ、精進する人だけがそれらを証悟することができるーーこれが精進の利益である。」と。

その時、精進覚支は生起する。(5-56につづく)

    <Mama puññabhāgaṃ sabbasattānaṃ bhājemi>

(+ )(= )訳者。句読点等原文ママ

★誤字脱字を発見された方は、<菩提樹文庫>まで。

ご協力、よろしくお願いいたします。

<パオ・セヤドー「顕正法蔵」2008年中国語版→日本語訳出

翻訳文責 Pañña-adhika Sayalay>