Sayalay's Dhamma book

中国語で書かれた仏教書(主にテラワーダ、南伝仏教系)を日本語に翻訳して公開。たまには<般若の独り言>にて日常の心模様を独白します。                    2018年5月25日クムダ・セヤドーより初心者瞑想指導の許可を得る。 コメント欄はどなたも利用OKですが、リトリートに入っている時は回答致しません。

般若の独り言~《基礎発趣論》翻訳終了

《基礎発趣論(業縁と果報縁)》の翻訳は、七月下旬までに終了する予定でしたが、梅雨の長雨が続いて、庭仕事ができなかった為、その分を、翻訳の時間に回しました所、本日、全巻の翻訳が終了致しました。

私個人的には、《基礎発趣論(業縁と果報縁)》は、仏法の初心者向けに、非常によい本だと思いました。以前に翻訳した『24縁発趣論』で説明できなかった、基礎的な部分を、補足できたのではないかと思います。

長雨で外に散歩に行けなかったオハナ君、いい子でいてくれて、ありがとう。

少し休んで、次は「テーラワーダ仏教在家居士帰依戒律ハンドブック」を完成させたいと思います。

よろしくお願いいたします。

   <緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院/Pañña-adhika Sayalay般若精舎>