多くの、英語に堪能な華人の読者は、すでに、英語版から多くの利益を獲得している事を鑑みて、我々は、特別に、マレーシアの法錦尊者(Ven.Dhammasiri)に、この書籍を中文に翻訳して頂く様、依頼した。
しかし、尊者がお忙しい為、中国国籍の尼僧至賢光(Sayalay Sudhīrālokā)に、翻訳の作業を担って頂き、多くの中国の尊者と賢友の支援の下、彼女は、出色の任務を完成したのである。
(2-6につづく)
★句読点は中国語原文を優先尊重。
<願以此功徳、早日証得涅槃楽>
<緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属/
Paññādhika Sayalay 般若精舎>