Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

翻訳(中→日)《実用アビダンマ》(4-12)(私家版)

2、受(vedanā)

受の特徴は、感受される事、である。

その作用は、感受及び、目標の味を体験する事。

たとえば、食べ物を食べた時、その美味を味わう事;

コーヒーを飲んだ時、その美味を味わう事;

これらは、みな、「受」が感じ取っているものであって、「あなた」が感受している(感じ取っている)のではない。

あなたの心流の中において、受という心所があって、一切を感受しているのである。

(4-13につづく)

★句読点は中国語原文を優先尊重。

<願以此法布施功徳、早日証得涅槃楽>

<緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属/

Paññādhika Sayalay 般若精舎>