南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

般若の独り言~大根糕(大根餅)

もうすぐ2020年ですね。

と言っても、齢70の老サヤレーには、特段<お正月>というものは来ないですが・・・今夏に仏教書翻訳終了宣言をした為、今年の年末はゆったりしていて、お世話になった近所の方に何か作って差し上げようと思い・・・大根糕を作ってみました。

大根糕は、台湾人が好むおやつで、子供の時、年末になると父が、大量の大根を買って来て大根おろしにし、それを自分の家の石臼で引いた餅粉(米粉?)と混ぜて蒸し上げたものを、神戸の親戚に配って歩いたものです(しょうゆ味の豚肉、椎茸なども入る)。

今回は『家庭で作る中国点心』(昭和55年発行)と、私の子供の時のおぼろげな記憶を頼りに、上新粉白玉粉と大根、ベーコンを合わせ、竹製の蒸籠で蒸し上げました。

蒸籠は、10年前、台北に住む従兄弟に車を出して貰って、竹製品専門店で買ったものですが、大根糕を流し込んだ笊と蒸籠の大きさがマッチして、糕作りに大活躍してくれました。

注=上記の文章、<大根餅>と書きたい所、<大根糕>としましたのは、実は<餅>は、中国語では、ビスケットの事。もち米また上新粉を使った餅は、中国語では糕と呼びます。

<緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属/Pañña-adhika Sayalay般若精舎>