南伝仏教のDhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。尚、修行については必ず経験豊富な正師について下さるようお願いします。

★『教海覚舟』<教えの海悟りの舟>(7-14)(私家版)

我々の菩薩は、かつて、名を梵授(Brahmadatta)と言う国王であり、バーラーナシー(Bārānasī)を統治していた。

彼は、パーチェカ仏から法を学び、それ以降、感官の欲楽を追い求める事から遠く離れ、部屋で座禅する事に専念した。

その時、愉悦が湧き上がり、以下の様な偈頌を述べた:

”Dhiratthu subahū kāme、

duggandhe bahukaṇṭake;

Ye ahaṃ paṭisevanto、

nālabhiṃ tādisaṃ sukhaṃ.”(注2)

”(かくの如くの)多くの愛欲は、実に厭うべき!

(それらは)悪臭を放ち、また、棘多し。

私がこれらの愛欲を追求していた時、

この様な(禅悦)の快楽を享受した事がない。”

人間の社会において、国王は、最高の感官の欲楽を擁している。

しかし、これら欲楽を享受した事のある国王もまた、出家の楽の殊勝さを讃えるーー

この事は、出家の楽が最も崇高な快楽である事を意味している。

(注2)《小部・水本生》より。

(7-15につづく)

<願以此法布施功徳、早日証得涅槃楽>