Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

★『教海覚舟』〈教えの海悟りの舟〉(49-1)(私家版)

【比丘の修習】………………………………………………………………………… “Yepi te, bhikkhave, bhikkhū navā acirapabbajitā adhunāgatā imam dhammavinyam, tevo, bhikkhave, bhikkhū imesam catunnam satpatthānānam bhāvanāya samādapetabbā nivesetabbā patitthāpetabbā.“              “諸々の比丘たちよ。あれら出家して久しくない者、新しく接する比丘は、四念処について、教え導かれ、確立され、かつ、よく打ち込んで修習しなければならない。“    (《相応部・念処相応》)。。。。………………………………………………………………(既報の通り、パーリ語ローマ字表記において、d l n m t 等、必要な上下点に、省略されたものがあります。以下同様。)……………………………………………………………………                  緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属Paññādhika Sayalay (般若精舎)       ✮願以此功徳、早日証得涅槃楽!