Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

ブッダダーサ著「生活の中の縁起」(翻訳文)ー9

これこそが、縁起の奥深い理由であり、仏陀のような智者で

あってさえも、あらゆる苦労と労力を尽くして、ようやく

発見したものであり、その後に教えを確立して、一切の衆生

を導いた。

このようではあるけれども、縁起はなお、理解しがたいもの

であったため、仏陀は覚醒した直後は、衆生に縁起を教える

のはやめようと考えた。

というのも、ごく少数の人間しか、このような奥深い教え

は理解する事ができず、心血を注いでも無駄になるばかり、

だから。

しかし、結局は、大悲の力によって、仏陀はこの理解しに

くい、奥深い真理を教え指導する事を決意し、世間で少数の、

縁起を理解できる人々に、仏陀は心に慈悲を懐いて、指導した。

我々は、凡夫に対して、このような理解しがたい縁起について

解説する事が、どれほど苦労するものであるか、仏陀のご苦労

に思いやる必要がある。(つづく)

(台湾香光尼僧集団翻訳グループ~タイ語→中国語

原題「生活中的縁起」中国語→日本語 Pañña-adhika sayalay)