Sayalay's Dhamma book

長年、当ブログにおいて逐次公開しましたテーラワーダ系仏教書翻訳文は、<菩提樹文庫>にてPDF版として、正式に公開されています。<菩提樹文庫>WEBをご閲覧下さい。

翻訳『親知実見』#29-9

如何にして限界を突破するか

継続して、上述の様に慈を修習すると、あなたはあなたの好ましく思い、かつ敬愛し尊敬する者と極めて親愛する人への慈愛が同じレベルになる事を発見するであろう。この時、あなたは、彼らを一つに合わせて、ただ、あなたが好ましく思う者という、一種類とする。そうすると、以下の四種類が残る;

1)あなた自身

2)好ましく思う人

3)中立的な人

4)嫌いな人

あなたは、この四種類の人に向けて、引き続き、あなたの慈心が、バランスを保持し、差別がなくなるまで、慈を修習しなければならない。

己自身を所縁とする修行は、慈心ジャーナに到達する事ができないとしても、しかし、四種類の人々の間にバランスを保つために、あなたは、已然として、己自身をその中に含むものとする。

<翻訳文責:緬甸パオ森林僧院/ヤンゴン分院所属/Pañña-adhika Sayalay般若精舎>